Vrevskaya, eupraxia nikolaevna. Eupraxia wulf Eupraxia vrevskaya

Evpraksia Nikolaevna Vrevskaya (nee Wulf) was born on October 12 (October 25), 1809 on the estate of her mother in Trigorsk, Opochetsk district of the Pskov province, in the family of a Tver nobleman, retired collegiate assessor Nikolai Ivanovich Wulf (1771-1813) and Praskovya Alexandrovna (nee) 1781-1859),.

On July 7, 1831, she married Baron Boris Aleksandrovich Vrevsky, a retired officer of the Izmailovsky Life Guards Regiment, and moved to live in her husband's estate, Golubovo. On May 31, 1834, her son Alexander was born - in the future he became the Governor-General of the Turkestan Territory and the commander of the troops of the Turkestan Military District.

Friendship with Pushkin

Evpraksia Nikolaevna from an early age was closely acquainted with A.S. Pushkin, who was a neighbor on their estate (lived in the Mikhailovskoye estate) and was a close friend of her parents' family. At one time A.S. Pushkin was in love with nineteen-year-old Evpraksia Nikolaevna.

She under her home name "Zizi" was mentioned by the poet in the fifth chapter of the novel "Eugene Onegin":

In "literary circles" there is an opinion that Evpraksia Nikolaevna was the prototype of the heroine of the novel "Eugene Onegin" - Tatiana Larina.

It is known that it was to her that A.S. Pushkin told about his upcoming duel with Georges Dantes. A. I. Turgenev said that Pushkin's widow reproached Vrevskaya "for knowing about this, she did not warn her."

Evpraksia Nikolaevna died "of consumption" on March 22, 1883 in the village of Golubovo, Ostrovsky district, Pskov province, and was buried in the Vrev churchyard. Before her death, despite the pleas of her daughter, Evpraksia Nikolaevna burned all Pushkin's letters addressed to her.

Anna Nikolaevna Wulf was born on December 10 (December 22), 1799 on her mother's estate in Trigorskoye

Anna Nikolaevna met A.S. Pushkin in the summer of 1817, when the poet, who had just graduated from the Tsarskoye Selo Lyceum, came to visit his parents in Mikhailovskoye.

When Alexander Pushkin wrote the poem "I was a witness of your golden spring" Anna Nikolaevna Wulf was twenty-six years old.




But time has passed, a change has come
You're getting closer to a dubious time
As fewer (suitors) crowd in the yard,
And the sound of your praises is quieter (enchants your ears),
And the mirror threatens and (frightens) more.
What to do, comfort yourself and accept
Renounce your peaceful former rights in advance,
Look for other victories - successes in front of you,
I wish you happiness with all my soul,
but my experiences,
My didactic, sensible verse.


Drawing by A. Pushkin. 1824
Anna Nikolaevna Wulf

Although the rhymes for the name day
Natalia, Sophia, Katerina
No longer in vogue, maybe;
But, I, your faithful adorer,
I am a sign of exemplary obedience
I am ready to serve you with them too.
But I curse myself
When i know why
You've been christened grace!
No, no, in my opinion,
And your speech, and your gaze,
And the leg (I dare to tell you) -
It's all extremely sweet
But evil, not grace.

Anna Nikolaevna Wulf (1799-1857). A.A. Bagaev. 1841

Alas! In vain to the proud virgin
I offered my love!
Neither our life nor our blood
Her soul will not be touched firm.
I will only be full of tears
Though my heart will split my sorrow.

Anna Nikolaevna was never married, her life was spent on the family estates of Trigorskoye and Malinniki, sometimes she came to her sister Evpraksia Nikolaevna at her estate Golubovo.

Veresaev was right when he wrote that Pushkin and Anna Nikolaevna Wulf had "the most sluggish and prosaic of his novels," but he was right only in relation to the poet, because for Anna Nikolaevna this love turned out to be the main content of life and, in essence, determined her entire fate ...


Nadine Shebunyaeva. Exhibition "My Pushkin"

They liked to compare the Wolfe sisters with Pushkin's Tatyana and Olga. Anna Nikolaevna was more likely Tatiana's type, but she was in a life plot opposite to the novel.
Imagine that the dreamer Tatiana, imagining the world from the novels she has read, receives from Onegin not a rebuke, but fleeting attention.
Let's imagine that Onegin with an interval of two or three years will come from the capital and, having nothing to do, give her "lessons" in silence. And she will wait, dream, languish, grow old imperceptibly, not daring to push her "insidious tempter" away. Anna Nikolaevna led such a life.


Nadine Shebunyaeva. Exhibition "My Pushkin"

They met in Trigorskoye for the first time in 1817, when Pushkin first came with his parents to Mikhailovskoye after graduating from the Lyceum. He probably drew attention to his peer, because the other daughters of Praskovya Alexandrovna were still in a tender childhood. That meeting was fleeting, but the poet remembered it in 1824, when he returned to Mikhailovskoye. Therefore, a year later, the following lines appeared:

I was a witness of your golden spring;
Then the mind is in vain, arts are not needed,
And the beauty itself is seventeen years old.

Behind these wonderful lines, which open the first poem dedicated to Anna Wolfe, rather disappointment.
The ruthless passage of time is indicated in Pushkin's poem frankly and bitterly.
"You are approaching a dubious time" - these are hardly the words of a lover.
Anna Nikolaevna has never been particularly beautiful, except for slender legs. If her seventeen years were a substitute for beauty, then at twenty-six she hopelessly lost the freshness and charm of youth, without replacing it with other virtues.
Was it worth talking about it, and even in poetry?
And in the poem "Alas! In vain to the proud maiden ..." we decided to omit altogether the last lines that concluded the unprintable text.
Pushkin had a need to dare, perhaps because Anna Nikolaevna was an exalted girl prone to pompous expression of feelings, the shocking frankness of expressions is a kind of stylistic "counterbalance".
One involuntarily creates the impression that on Anna Wolfe the poet was rather practicing the technique of seduction, the basics of which at that time he taught her brother, Alexei Wolfe, who came from the University of Derpt for the summer holidays.
Pushkin described this art in his Onegin:

How he knew how to seem new,
Joking innocence to amaze,
To frighten with despair,
To amuse with pleasant flattery,
Catch a moment of emotion
Innocent years of prejudice
To win with mind and passion,
An involuntary caress to expect
Pray and demand recognition
Eavesdrop on the first sound of hearts
Chase love - and suddenly
Get a secret date
And after her alone
Give lessons in silence!

Everything is painted according to notes. The obedient student Alexei Wolf, who successfully caught up with the teacher, believed that the roles were distributed between them: Pushkin - Mephistopheles, he himself - Faust.
Figures in their correspondence and masks of literary heroes, primarily insidious and cynical seducers: Lovelace, the destroyer of the virtuous Clarissa, and Valmont, the hero of Dangerous Liaisons by Choderlos de Laclos.
Wolfe defined for himself the methods of seduction taught by Pushkin in a much more prosaic and concrete way: first, you need to inflame the victim's imagination with voluptuous pictures, in detail, in "technical terms", telling her about his previous love affairs, and then "to a certain point, use with her everywhere and in any in a way of pleasures that are not at all platonic. "
This kind of semi-innocent erotic games were supposed to firmly tie the victim to the seducer.

A.I. and A.H. Wolfe. Silhouettes. 1820s

It seems that with Anna Nikolaevna Wolf Pushkin used just such tactics. It was also supposed to always seem unexpected: now gentle, now impudent, now bored, now cold.

Pushkin appeared in Mikhailovsky in August 1824. At first, by his own admission, he rarely visited Trigorskoye and even announced to his sister in a letter that all her friends from Trigorskoye were "intolerable fools."
But in September he had already won the special trust of Anna Nikolaevna and therefore asks Wulf to write him letters in her name, in a double envelope.
By November, events apparently began to develop according to the scenario. "Annette is very funny; my sister will tell you my new farces," Pushkin wrote to his brother Lev, and literally a few days later he said that he was scolding with Anetka: tired.


Nadine Shebunyaeva. Exhibition "My Pushkin"

In the spring, Pushkin tried to involve his brother Lev in a gallant correspondence with Anna Nikolaevna. But when the letter arrived, he immediately burned it in the presence of her, ostensibly out of jealousy.
All participants knew perfectly well that this was only a joke. Anna Nikolaevna obeyed the general tone, but this was hardly pleasant to her.
In general, the love fog hanging over Trigorsky somewhat displaced the usual landmarks. This is how Pushkin's joking impromptu on the death of Aunt Anna Lvovna appears, deeply insulting his family, and Anna Nikolaevna after him orders a funeral service for the servant of God Georgy Byron.
The correspondence between Anna Nikolaevna Wulf and Pushkin begins after she and Kern left for Riga. At this time, Pushkin wrote to both of them, in no way hiding it.


Anna Nikolaevna Wulf. Drawings by A.S. Pushkin

The letter to Anna Nikolaevna, dated July 21, 1825, is carried out in the usual humorous, but essentially insolent tone. The poet is not afraid that he will be offended and allows himself very risky expressions. He undertakes to direct her behavior at a distance:
"As for the lectures and advice, you will receive them. Listen well:
1) For God's sake, be frivolous only with your friends (male), they will take advantage of this only for themselves, while friends will harm you, because, - remember this well, - they are all as windy and talkative as you are ...

2) Wear short dresses, because you have pretty legs, and do not fluff up the hair at the temples, even if it is fashionable, since you unfortunately have a round face.

3) For some time now you have become very knowledgeable, however, do not show it, and if some lancer tells you (.....), do not laugh, do not covet, do not find yourself flattered by this; blow your nose, turn away and talk about something else. "

At the same time, Pushkin, according to the laws of the game, ends his letter with outpourings of feelings towards Kern. In tone this fragment differs sharply from the previous one. The cheeky-bold tone is replaced by a thoughtful-confidential tone, a pronounced sentimental affectation appears.
And all this in order to hurt Anetka?
Literally three days later, he wrote a letter to Anna Kern, and at the end of it remarked:
"Do you know that, after reading these lines, I am ashamed of their sentimental tone - what will Anna Nikolaevna say?" ...
In essence, all love letters were intended to be read together by interested parties. In December 1825, Pushkin wrote to Kern, and Anna Wulf made a postscript to his letter. She could not maintain such a playful tone. She was too exalted, sentimental young lady and was more inclined to dramatize her own feelings.
In the spring of 1826, the worried Praskovya Aleksandrovna Osipova sent her daughter to Malinniki, away from sin, and from there the passionate, almost insane letters of an unfortunate girl who was absolutely unable to hide her own feelings flew to Trigorskoye. This sentimental correspondence peaked in 1825.


Nadine Shebunyaeva. Exhibition "My Pushkin"

As Pushkin guessed in Tatiana's letter the style of a provincial young lady in love!
Aneta also wrote to him in French:
"However, where to start and what to tell you? I am scared, and I do not dare to give vent to my pen ... You see, you yourself are to blame; - I do not know whether to curse or bless Providence for sending you (to my way) "... etc. etc.
But Aneta, unlike Pushkin's heroine, was weak and simple-minded. She naively told the poet how her adorable cousin, a guards officer, courted her ("But, alas! I don't feel anything when he approaches - his presence does not cause any excitement in me" - Ibid), then a very enterprising Anrep (" ... I do not have any feelings for him, he does not affect me in any way, meanwhile the mere memory of you causes such excitement in me! "
If Pushkin intended for himself the role of Valmont in this novel, then poor Anna Nikolaevna could only claim the role of Cecile, the simpleton he seduced.
Anna Nikolaevna's love for the poet was so undivided and hopeless that she was no longer capable of feeling jealous.
“Aneta Kern should also come here (that is, to Malinniki - NZ),” she writes to him, “but there will be no rivalry between us; apparently, each is happy with her share. This does you honor and proves our vanity and gullibility. Eupraxia writes to me that you told her that you were having fun in Pskov - and this is after me? - what kind of person are you then and what a fool I am! "
Pushkin was in Pskov in the winter of 1825 for a short time, and Anna Nikolaevna went there with him. Hence the genuine horror that sounds in her question.

Nadine Shebunyaeva. Exhibition "My Pushkin"

Anna Nikolaevna's suffering was not a secret from the female population of Trigorsky, because Pushkin himself did not consider it necessary to observe due modesty:
"If you are not afraid to compromise me in front of my sister (which you are doing judging by her letter), then I conjure you not to do this in front of mamma ... What witchcraft charm carried me away? How do you know how to pretend feelings!" ...
The fact is that the poet used to throw Aneta's passionate letters in the most conspicuous place and probably on purpose. Pushkin replied to Anna Nikolaevna, apparently in a gentle letter (it has not survived).
“Perhaps, for a minute, an old sense of ardor took possession of him.” But in her presence he wrote similar, and even more tender, letters to Anna Kern and Nettie Wulf, so Anna Nikolaevna did not flatter herself.

Friendship of Anna Nikolaevna with Anna Petrovna Kern passed all these tests. They were inseparable from childhood and learned to understand each other. In September 1826, Anna Nikolaevna was staying with Kern in St. Petersburg and here the news of Pushkin's sudden departure from Mikhailovsky reached her. She, seriously frightened, wrote him an incoherent desperate letter, deciding to pass it on through Vyazemsky, in which her feelings were again splashed out.
Now Aneta could only wait for short meetings, when the paths, roads, finally lead the poet to Trigorskoye. It happened a year later, in September 1827, and then a humorous letter was again composed from three - Pushkin, Alexei Wulf and Anna Nikolaevna - to the unforgettable Anna Kern. But the correspondence between Anna Nikolaevna and her unfaithful lover from the moment of his final departure was interrupted. She, of course, could not help but understand that she had no place in the big world where he went.
In the fall of 1828, Pushkin gathered in Malinniki. Even Alexei Wolfe, a man with minimal prejudices, did not like this idea.
"I saw Pushkin," he wrote in his Diary, "who wants to go with his mother to Malinniki, which is very unpleasant for me, because the good name of both my sister and mother will suffer from him, and for the sake of reasons it is harmful for my sister and others."
"Others for reasons" is, of course, about marriage. Anna Nikolaevna had fewer and fewer chances to arrange her fate, but would that have stopped her if it was a question of meeting Pushkin?
True, this time, apparently, she almost did not get attention, for in Malinniki there were many "pretty girls", after whom the poet began to curl up before her eyes, however, according to him, "platonically."
For this, on this visit, Pushkin presented her with a portrait of Byron with a dedication in French.


Nadine Shebunyaeva. Exhibition "My Pushkin"

When Pushkin finally passed away from the life of Anna Nikolaevna, she somehow faded and went out. The situation of his sister saddened Alexei Wolfe. He wrote in his diary in 1830 that Anna Nikolaevna was in constant grief, for it was hard to live without a break in Trigorskoye, a lonely girl at the age of thirty. Grooms did not appear on the marriage horizon, there were no special activities in the village, the books were re-read, and Praskovya Alexandrovna did not allow anyone to attend to household affairs. Anna Nikolaevna sometimes stayed with married sisters in neighboring estates, then lived for a long time in Petersburg with distant relatives, treasured the rare holidays that disturbed her monotonous existence.
In 1833, while in Mikhailovsky, Nadezhda Osipovna Pushkina, with a share of pity, wrote about how readily Anna Nikolaevna Wolf was going to the next neighbor's wedding:
"Annette wanted to write to you, but she is all in preparation for our journey, she sews dresses and headdresses for herself in order to appear beautiful at all these festivities ...".
As for beauty, Anna Nikolaevna could not boast of this. After thirty, she began to rapidly gain weight.
Olga Pavlishcheva, having met her in St. Petersburg in 1836, after several years of separation, was amazed: "... she still blinks and squints her eyes, but she grew fat to the point of impossibility: her body consists of three balls: the head together with the neck, then the shoulders and the chest, and then the backside, coupled with the belly. But at the same time she is the same laugh, just as witty and good-natured.
In the 1830s, Anna Nikolaevna lived for a long time in St. Petersburg, in particular, in 1835, she stayed with Pushkin's parents for almost six months, who were attached to her. Of course, she was aware of all family events, although she could only meet with Pushkin briefly and was forced to note that Pushkin behaves like a decent loving husband. True, the poet, as if remembering the Trigorsk pranks, joked: "This is just a pretense."


Nadine Shebunyaeva. Exhibition "My Pushkin"

In 1833, when Praskovya Alexandrovna Osipova and her daughter were visiting Kern in St. Petersburg, Pushkin and his wife paid them a visit. Anna Nikolaevna did not conceal any grudge against the poet and probably tried to be as kind as possible with Natalya Nikolaevna.
Natalya Nikolaevna, apparently, felt a certain trust in her and could not even suspect her rival, so she decided on a naive and somewhat tactless act (which, by the way, betrays her secular inexperience).
Acquaintance with the Trigorsky inhabitants during this visit most likely raised many questions in her, and the poet told his wife about his past fun, naturally, not suggesting that this could seriously bother her. Alarming news for Natalya Nikolaevna turned out to be the poet's relationship with Anna Nikolaevna's younger sister, Evpraksia. Therefore, she did not find anything better than to write to Anna Nikolaevna in the Trigorsk letter, where she set out both the information received and the questions that arose in connection with her (this letter has not survived).
Anna Nikolaevna answered with great dignity and clearly coldly:
"I received your kind letter, dear Natalya Nikolaevna, upon arriving here. I think you already know that my sister finally got rid of the burden and is really a daughter, according to a prediction made in advance. According to your letter, I assume that you, too, on the eve of your permission, and from everything I wish that everything ends well and that I can congratulate you soon ...
From the philosophical maxim of your spouse, which you cite to me, I see that from the time of my departure he began to initiate you into the past and that you are already very aware of him, because after me you learned this truth. I’m afraid that when we meet sometime, I will have nothing more to tell you to entertain you.
How can you be jealous of my sister, my dear? If your husband has even been in love with her for some time, as you certainly want to believe, then isn't the past absorbed by the present, which is only a shadow, evoked by the imagination and often leaves no more traces than a dream? But the possession of reality is on your side, and the whole future belongs to you.
June 28, 1833 ".
One can imagine how hard it was for Anna Nikolaevna to write this letter, and she can hardly hide the new bitter insult that the next indiscretion of the windy poet brought her.
But, always loving him, she forgave him this time.
Once she said to her sister Eupraxia, as if justifying all the sorrows and disappointments she had experienced in life: "But we had Pushkin ..."
And Natalya Nikolaevna Anna Wulf, like all the Trigorsk inhabitants, has since disliked a little.
In the winter of 1836, she finally managed to visit the poet. She, apparently, was disappointed that no attention was paid to her and she spent most of the time in the nursery, where the poet's children "loved me so much and kissed me that I no longer knew how to get rid of them."
Natasha, as Anna Nikolaevna notes in a letter to her sister Eupraxia, "has become more secular than ever, and her husband is becoming more selfish and more melancholy every day."
In 1838, Natalya Nikolaevna, having already returned to Petersburg, sent Anna Nikolaevna a note with a request to visit her. But she referred to ill health. We can forgive her for this understandable bias. At one time, she wrote to the poet: "... you break and hurt a heart that does not know the value ...".


Nadine Shebunyaeva. Exhibition "My Pushkin"

After the death of Pushkin, in the life of Anna Nikolaevna, in general, nothing changed, because the sleepy, aimless existence that she led continued by inertia. She admitted that she had almost forgotten how to write, and her letters in recent years have been written in a bizarre mixture of bad French and Russian, with the most arbitrary spelling. The melancholy, which still emanates from her letters, intensified, pursued by the feeling of her own uselessness, for, fleeing from the emptiness of Trigorsky, which had become hateful to her, everywhere she felt herself a little outsider and superfluous. Only the memories were alive.
In 1847, Anna Nikolaevna visited Malinniki and wrote to her sister Eupraxia: "The pleasure of seeing him (brother Alexei - NZ) dispelled the sadness that gripped me when I found myself in these places: how many people have I lost and not I'll see more. And I remember Pushkin so vividly, and his refrain: even though you don't feed raspberries, but take them to Malinniki, and all our youth then life ... "

Evpraksia Nikolaevna Vrevskaya (nee Wulf) was born on October 12 (October 25), 1809 on the estate of her mother in Trigorsk, Opochetsk district, Pskov province, in the family of a Tver nobleman, retired collegiate assessor Nikolai Ivanovich Wulf (1771-1813) and Praskovya Alexandrovna (nee) 1781-1859).


Evpraksia Nikolaevna Vrevskaya (Wulf)
close friend of A.S. Pushkin, mother of Baron A. B. Vrevsky.

On July 7, 1831, she married Baron Boris Aleksandrovich Vrevsky, a retired officer of the Izmailovsky Life Guards Regiment, and moved to live in her husband's estate, Golubovo. On May 31, 1834, her son Alexander was born - in the future he became the Governor-General of the Turkestan Territory and the commander of the troops of the Turkestan Military District

Friendship with Pushkin

Evpraksia Nikolaevna from an early age was closely acquainted with A.S. Pushkin, who was a neighbor on their estate (lived in the Mikhailovskoye estate) and was a close friend of her parents' family. At one time A.S. Pushkin was in love with nineteen-year-old Evpraksia Nikolaevna.

She under her home name "Zizi" was mentioned by the poet in the fifth chapter of the novel "Eugene Onegin":

Behind him a line of narrow, long glasses,
Like your waist
Zizi, crystal of my soul,
The subject of the poetry of my innocent
Love's tempting phial
You, from whom I've been drunk!

In "literary circles" there is an opinion that Evpraksia Nikolaevna was the prototype of the heroine of the novel "Eugene Onegin" - Tatiana Larina.

It is known that it was to her that A.S. Pushkin told about his upcoming duel with Georges Dantes. A. I. Turgenev said that Pushkin's widow reproached Vrevskaya "for knowing about this, she did not warn her."

Evpraksia Nikolaevna died "of consumption" on March 22, 1883 in the village of Golubovo, Ostrovsky district, Pskov province, and was buried in the Vrev churchyard. Before her death, despite the pleas of her daughter, Evpraksia Nikolaevna burned all Pushkin's letters addressed to her.

Evpraksia Nikolaevna Vrevskaya

E.N. Vrevskaya. Portrait by A.A. Bagaev. 1841.

Vrevskaya Evpraksia Nikolaevna (1809-1883), Baroness, born Wulf, daughter P. A. Osipova (from her first marriage), a neighbor and friend of Pushkin from Trigorsky. Acquaintance with her began with the poet on his arrival in Mikhailovskoye after graduating from the Lyceum (summer 1817), and during the years of Pushkin's exile there (1824-1826) grew into friendship. It was the same young girl, almost a girl, with whom Pushkin measured his waist in a moment of fun - whose already was the same "merry entertainer of games and Hebe of midnight feasts", who treated three friends - Pushkin, Alexei Wolf (her brother) and Nikolai Yazykov - the intoxicated burntness cooked by it; the same Zizi or Zina, as her family called her, whom Pushkin immortalized by dedicating several humorous lines to her in Eugene Onegin:

Zizi, crystal of my soul,
The subject of the poetry of my innocent
Love's tempting phial
You, from whom I've been drunk!

(Chapter V, stanza XXXII)

The poet's friendly, trusting feelings for E. N. Vrevskaya did not diminish until the end of his life. It was to her alone that he told about the upcoming duel the next day, but she could not or could not prevent it.

Used materials of the book: Pushkin A.S. Works in 5 volumes, Moscow, ID Synergy, 1999.

Vrevskaya Evpraksia Nikolaevna (1809-1883). The daughter of P.A.Osipova from her first marriage with N.I. Wulf, is an intelligent, cheerful and sensible girl. Pushkin met her in the summer of 1817 and made friends on his next visit in August 1824. Before his eyes, from an eight-year-old teenager, Eupraxia became an attractive girl. “Evpraksia Nikolaevna (she was simply called“ Zina ”in her family),” wrote Pushkin's biographer P.V. Annenkov from the words of those who knew her closely, “was the soul of the cheerful society that gathered at times in Trigorskoye: she played Rossini's arias in front of them, skillfully cooked burnt and was the first in all enterprises in terms of pleasure. " Pushkin's jokingly loving attitude towards a seventeen-year-old girl was reflected in a poem dedicated to her:

Here, Zina, advice to you: play,
Braid from merry roses
To yourself a solemn crown
And henceforth do not break with us
No madrigals, no hearts.

In February 1828, Pushkin sent Eupraxia the newly published chapters four and five of Eugene Onegin with a dedication. In the XXXII stanza of the fifth chapter, the following verses are devoted to her:

Tsimlyanskoye is already being carried;
Behind him a line of narrow, long glasses,
Like your waist
Zizi, crystal of my soul,
The subject of the poetry of my innocent
Ayubi a tempting phial,
You, from whom I've been drunk!

They met during Pushkin's visits to Mikhailovskoye and Malinniki (1827, 1829, 1830, 1835, 1836) and in St. Petersburg (1835, 1837). In September 1835 and April 1836 the poet was a welcome guest of Eupraxia and her husband B.A. Vrevsky. On their estate Golubovo (twenty versts from Mikhailovsky), the poet helped to arrange a park, planted trees, and dug a pond with them. He presented Vrevskaya with the complete edition of Eugene Onegin.

In January 1837, Vrevskaya was visiting her sister in St. Petersburg and, according to her husband's testimony, communicated with the poet "all the last days of his life."

A few days before the tragic duel, he informed her about the upcoming duel with Dantes, but Vrevskaya "could not or could not interfere."

Unfortunately, Pushkin's correspondence with Vrevskaya has not survived. According to family legends, Evpraksia Nikolaevna, before her death, bequeathed to her daughter to burn "a bundle of Pushkin's letters."

L.A. Chereysky. Contemporaries of Pushkin. Documentary sketches. M., 1999, p. 161-162.

Read on:

Pushkin, Alexander Sergeyevich (1799-1837) poet.

Wulf Alexey Nikolaevich (1805-1881), brother.

Wulf Anna Nikolaevna (1799-1857), sister.

Wulf Anna Ivanovna (Netty) (18 ?? - 1835), cousin.

In August 1849, E.K. Vorontsova and Natalya Nikolaevna, already Lanskaya, were visiting Lavals, and, according to eyewitnesses, they talked for a long time, sitting apart from everyone (Vorontsova was then 57 years old, and Natalie - 37).

PI Bartenev wrote: “Until the end of her long life, Vorontsova kept a fond memory of Pushkin and read his works every day. When her vision completely changed her, she ordered to read them aloud to herself, and moreover everything in a row, so that when all the volumes ended, the reading resumed from the first. "

On August 9, 1824, after a ten-day continuous race from Odessa, passing Kiev, which he was forbidden to enter, Alexander Sergeevich Pushkin arrived at a new place of exile - in the village of Mikhailovskoye, Pskov province.

Here he was met by the whole family: father, mother, sister Olga and brother Lev. In November, the parents left. This period turned out to be extremely favorable for the poet's work: he wrote "Imitations of the Koran", "Gypsies", "Boris Godunov", "Count Nulin", continued "Eugene Onegin". Pushkin tried to go to Dorpat (now Tartu in Estonia) abroad, "to treat aneurysm," but he was not allowed to do so, offering to be treated in Pskov.

For a long time, Pushkin lived with memories of the south, he was bored and grieved, but gradually he became close to the numerous Osipov-Wulf family who lived in Trigorsk.

Friends did not forget the poet: I. I. Pushchin and A. A. Delvig came to Mikhailovskoe, N. M. Yazykov came to the neighboring Trigorskoe, and there was lively correspondence with others. Upon learning of the Decembrist uprising, Pushkin looked through all his papers and burned many letters and manuscripts: everything that could compromise him and the Decembrists. But he was not touched.

Bekleshova Alexandra Ivanovna

Alexandra Ivanovna Bekleshova (1808–1864) - stepdaughter of P. A. Osipova, daughter of her second husband, wife (since 1833) of the Pskov police chief, Lieutenant Colonel P. N. Bekleshov.

Alexandra was brought up in Trigorskoye in a family circle and was distinguished, in the words of her sister Eupraxia, "imagination and passionate feelings."

The poet's feeling for her was neither lasting nor deep. It was only a desire for "young passion that boiled in him tirelessly." He admired her gracefulness, delicate grace, loved to listen to how she performed Mozart and Rossini. This wonderful musician also admired another poet, N.M. Yazykov, who was staying with the Osipovs in the summer of 1826 with her skill.

In a letter dated October 16, 1829 to Alexei Wulf, Pushkin wrote: “Alexandra Ivanovna took her imagination partly with the waist and back of Kusovnikov, partly with sideburns and Yurgenev’s bursting reprimand” [AM Kusovnikov - Colonel; Yurgenev A. T. - Tver landowner].

Alexandra's life was difficult, which was aggravated by a long love affair with her half-brother Alexei Wulf. When she got married, she was very unhappy.

One letter from Pushkin to Bekleshova from September 1835 from Trigorskoe to Pskov has survived: “My angel, how sorry I am that I did not find you, and how Evpraksia Nikolaevna made me happy, saying that you were going to come to our land again! Come, for God's sake; even by the 23rd. I have three boxes of confessions, explanations and all sorts of things for you. You can, at your leisure, and fall in love ... I kiss your hands. A. P. "

The poet dedicated the poem "Confession" (1826) to Alexandra Bekleshova, which Mikhail Glinka set to music.

A. I. Bekleshova subsequently took up music professionally, becoming in 1863 a music teacher at the Pskov Mariinsky School.

Vrevskaya Evpraksia Nikolaevna

Evpraksia Nikolaevna Vrevskaya (1809–1883) - daughter of P. A. Osipova from her first marriage with N. I. Wulf, wife (since 1831) of Baron B. A. Vrevsky. In childhood and adolescence, she was the soul of society. Possessing a cheerful, carefree disposition, she liked to pretend to be a "hostess of feasts" and personally poured burnt milk into bowls with a silver ladle (a cocktail of lighted rum and wine with sugar, sometimes with spices and fruits). In 1908, the daughter of Eupraxia presented this ladle to the Pushkin House. Her sister Anna recalled: "Pushkin, her everlasting and fiery adorer, loved her to make burnt".

Eupraxia enjoyed playing the old Tishner piano, which was preserved in the Trigorsk house until 1918, most often the music of Rossini (only Alexandra Ivanovna Bekleshova played better than her).

Eupraxia met Pushkin many times in Mikhailovsky, Malinniki and St. Petersburg. The poet called her Zina, Zizi. Their initially stormy love-playful relationship eventually grew into a calm and kind friendship. A few months after Pushkin's marriage, she also got married and moved to the Golubovo estate, 18 miles from Trigorskoye. Her husband was a close friend of Lev Pushkin. Upon learning of this marriage, Pushkin wrote to her mother:

"... I wish Eupraxia all the happiness that is possible on earth and which a being so noble and gentle is so worthy." In marriage, she gave birth to 11 children.

In 1835, Eupraxia Vrevskaya came to St. Petersburg and stayed with Pushkin's parents. The poet also visited her in Golubovo, and the last time - after the funeral of his mother. Then he wrote from Golubov to NM Yazykov (April 14, 1836): "... Bow to you ... from Evpraksia Nikolaevna, once a half-airy maiden, now a stout wife, for the fifth time already belly, and with whom I am a guest ..."

The last time she saw Pushkin was on January 26, 1837 in St. Petersburg at her husband's relatives. He informed her about the upcoming duel with Dantes and about all the previous circumstances, "opened his whole heart to her," but Eupraxia Vrevskaya "could not or could not prevent" the death of the poet.

It is not known for certain what details of his wife's relationship with Dantes were told to her by Pushkin at this, almost dying meeting, but from that moment on her warm relations with Natalya Nikolaevna were spoiled. She later preferred not to tell anyone about this conversation. Only once, in May 1841, upon learning that the poet's widow was going to visit his grave, Vrevskaya wrote in her diary: “Here the wife is playing a not very pleasant role in any case. She asks Mama's permission to come and pay her last debt to poor Push. - so she calls him. What is it? "

The death of Pushkin becomes a personal tragedy for Eupraxia Vreva. On January 30, 1837, the day after this sad event, she wrote to her husband: “I can no longer stay in this city ... Poor Pushkin ... Yesterday at 2 pm he died. I can’t come to my senses ... "

The whole further life of the Wulf-Osipov-Vrevsky family was associated with the memory of Pushkin. Among other books by Pushkin, Eupraxia kept: the edition of the 4th and 5th chapters of "Eugene Onegin" with the inscription: "Evpraksia Nikolaevna Wulf from the author. Yours from yours. 22.2.1828 " and the first complete "Eugene Onegin" of 1833 with the author's inscription: "To Baroness Eupraxia Nikolaevna Vrevskaya. September 22, 1835. Mikhailovskoye.

In addition, she also had a Parisian collection "Folk Ballads and Songs" of 1825, presented to her by Pushkin with the inscription: "A kind gift from Mr. Pushkin, a prominent young writer." In her album, Pushkin wrote down the poems "If life deceives you ..." and "To Zina" (both - 1826). Although Pushkin wrote her many letters, none of them survived: dying, she asked her daughter to burn them, and she fulfilled her mother's will.

Wulf Anna Ivanovna

Anna Ivanovna Wulf (1799-1835) - daughter of the Tver landowner I. I. Wulf, niece of P. A. Osipova's first husband.

Anna Wolfe was an intelligent, educated and charming girl. Pushkin first met her in Trigorsk at her aunt P.A.Osipova, when she was, like Pushkin, 18 years old. In March 1825, he confessed to his brother Leo in this hobby of his (he called her Nettie): "I fell in love and am peaceful." Soon they began a fond correspondence; Anna Ivanovna answered him in return. In 1826-1833 they met regularly during the poet's visits to the Tver province.

Pushkin was intimately familiar with almost all the Wulf family. On their estates, he found spiritual welcome and peace. He dedicated poems to many of them, perpetuating their names in the history of Russia.

Evpraksia Nikolaevna Wulf (Zizi, Zina, 1809 - 1883) is the younger sister of Alexei and Anna Wulf.

Whirling among the guests of Trigorsky, Eupraxia was the object of universal attention and allowed herself insolent antics in relation to her brother's friends. Light poems that Pushkin and Yazykov dedicated to her, she could immediately destroy in front of the authors. In his half-joking poem, he noted this:

Here, Zina, advice to you: play,
Braid from merry roses
For yourself a solemn crown -
And henceforth do not break with us
No madrigals, no hearts.

Already in her teens, Zizi was distinguished by her slender figure and wasp waist.
In November 1824, Pushkin wrote to his brother: “... the other day I was trying to measure with the belt with Eupraxia, and our hoists were found the same. The next (overarching) of the two is one: either I have the thaw of a 15-year-old girl, or she is the thaw of a 25-year-old man. Eupraxia is sulking and very sweet ... ".

When the guests of Alexei's brother gathered in the Osipovs' house, Zizi prepared for them an intoxicating drink called burnt, which quenched their thirst and lifted their spirits. She often performed classical music on the piano. Pushkin even gave her sheet music with works by Rossini.

In 1825, he wrote down poems of thoughtful content in Eupraxia's album:

If life deceives you
Do not be sad, do not be angry!
On the day of despondency, humble yourself:
The day of fun, believe, will come.

The heart lives in the future;
The present is sad:
Everything instantly, everything will pass;
What passes will be nice.

Music, poetry, intoxicating drink and noisy conversations created an atmosphere of endless joy and fun.

At one time A.S. Pushkin was in love with nineteen-year-old Evpraksia Nikolaevna.
Closer relations between Pushkin and Eupraxia developed later, when the poet visited Mikhailovskoye or the Tver estates of the Wulfs.

In the fifth chapter of the novel, she was mentioned by the poet under her home name "Zizi":

Behind him a line of narrow, long glasses,
Like your waist
Zizi, crystal of my soul,
The subject of the poetry of my innocent
Love's tempting phial
You, from whom I've been drunk.

In 1831, Eupraxia married Baron Boris Alexandrovich Vrevsky (1805 - 1888), a retired officer of the Izmailovsky Life Guards Regiment.

The poet conveyed his congratulations through his mother. In a letter dated June 29, 1831, Osipova
he writes: "... madam, I congratulate you in writing and wish Miss Eupraxia all the happiness available on earth, of which such a noble and gentle being is so worthy."

Pushkin and Eupraxia remained on friendly terms until the poet's death.
The poet presented her with a complete edition of Eugene Onegin. In "literary circles" it is believed that Evpraksia Nikolaevna was the prototype of the heroine of the novel "Eugene Onegin" - Tatiana Larina.

Natalya Nikolaevna was jealous of her husband for Eupraxia Wulf. Defending the honor of her sister, Anna Wolfe wrote to Pushkin's wife: How did you decide to be jealous of my sister, my dear friend? Even if your husband really loved his sister, as you will certainly think, - the present moment will not wash away the past, which is now becoming a shadow. "

It is known that it was to her that Pushkin told about his upcoming duel with Georges Dantes and shared with her the thought of wanting to die. She persuaded Pushkin not to start a dangerous duel and reminded of the children, their fate in the event of his death. But the poet was stubborn: “Never mind,” he answered irritably, “the emperor, who knows all my business, promised me to take them under his protection.

After the death of Pushkin, Eupraxia's husband, Baron Vrevsky, wrote to the poet's sister:

"Eupraxia was with Alexander Sergeevich all the last days of his life. She finds that he is happy that he has been spared the mental suffering that tormented him so terribly during the last time of his existence."